
五洲傳播出版社宋歌女士主持交流會(huì)
阿乙作為最受歡迎的當(dāng)代中國(guó)作家之一,其作品已向海外輸出包括西班牙語(yǔ)在內(nèi)的十個(gè)語(yǔ)種。借此次來(lái)到委內(nèi)瑞拉的機(jī)會(huì),阿乙表達(dá)了對(duì)廣大西語(yǔ)讀者給予的鼓勵(lì)的感謝,以及對(duì)文學(xué)的熱愛(ài)和持續(xù)創(chuàng)作的決心。通過(guò)分享自己的文學(xué)經(jīng)歷,他表示自己的創(chuàng)作以及中國(guó)當(dāng)代文學(xué)的蓬勃發(fā)展離不開(kāi)良好的文化環(huán)境和眾多文學(xué)雜志對(duì)作家的支持。

作家阿乙和詩(shī)人蔡天新
著名詩(shī)人蔡天新已多次受邀參加拉美各國(guó)的詩(shī)歌節(jié)和文學(xué)節(jié),并出版過(guò)兩本西班牙語(yǔ)個(gè)人詩(shī)集。在講座中,他講述了自己與拉美的緣分,并表示拉美文學(xué)和文化是世界級(jí)的,委內(nèi)瑞拉與中國(guó)雖有語(yǔ)言阻隔,但精神是相通的,期待兩國(guó)進(jìn)一步的文學(xué)和文化交流,一定會(huì)增進(jìn)兩國(guó)人民之間的友誼。在講話(huà)的最后,蔡天新親自朗誦了自己詩(shī)歌的西班牙語(yǔ)譯文,使在場(chǎng)的委內(nèi)瑞拉讀者們體會(huì)到作者的用心。

阿乙和蔡天新與現(xiàn)場(chǎng)委內(nèi)瑞拉讀者交流
活動(dòng)中,到場(chǎng)的孔子學(xué)院學(xué)生們還現(xiàn)場(chǎng)朗誦了阿乙和蔡天新的作品選段,傳達(dá)了委內(nèi)瑞拉讀者對(duì)中國(guó)當(dāng)代文學(xué)的喜愛(ài),他們的表現(xiàn)十分精彩,使活動(dòng)氣氛更加熱烈。
最后,兩位作家與當(dāng)?shù)刈x者進(jìn)行了問(wèn)答互動(dòng),交流氣氛熱烈。本次活動(dòng)為中國(guó)和委內(nèi)瑞拉兩國(guó)的作家和文學(xué)愛(ài)好者們創(chuàng)造了近距離互動(dòng)的平臺(tái),促進(jìn)了兩國(guó)人民的進(jìn)一步理解和交流。

阿乙和蔡天新與到場(chǎng)孔子學(xué)院學(xué)生們合影